LEA - Langues Étrangères Appliquées

Les Masters LEA

 

Proposés par la majorité des universités françaises, les Masters du secteur LEA offrent une large gamme de formations combinant langues étrangères à un haut niveau, alliées à des  connaissances et compétences professionnelles.
Ils préparent les étudiants à de nombreuses carrières, allant de la traduction technique à la gestion de projets, à la médiation interculturelle, au marketing international, au développement européen, à l'action humanitaire et à bien d'autres spécialités.
Etudiants : consultez la liste, voyez ce qui vous y intéresse, et ensuite contactez les départements LEA concernés.

Informations générales :

Selon la règle générale, l'accès en M1 est ouvert à tout étudiant ayant validé une licence LEA en France. Toutefois, certains Masters n'ont pas les moyens pour  acueillir tous les demandeurs, et doivent opérer une politique d'admission sur dossier. Pour les étudiants titulaires d'un Bac+3 autrequ'une licence LEA, l'admission est toujours sur dossier.
L'accès en M2 dépend de la capacité de chaque université, et peut être sélectif. Dans certains cas, notamment pour des masters plus spécialisés, l'étudiant doit choisir avantd'entrer en année M1,  car la formation spécialisée est répartie sur les deux annés du cursus. Pour le détail master par master et par université, voir les informations spécifiques sur le tableau ci-dessous.


Les Masters LEA par université




Aix en Provence - Aix Marseille Université PACA
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master LEA Spécialité : Langues étrangères appliquées aux affaires internationales Spécialité : Traduction professionnelle-LEA Anglais + allemand, arabe, chinois, espagnol, italien, japonais, portugais, russe AI : Licence LEA ou sur dossier Effectif : 180-200. MT: admission sur dossier, effectifs 20 AI: Sur dossier et entretien Effectif 70 sur l’ensemble des parcours
MT: sur dossier et entretien, effectifs 20
AIIS: Trois parcours
P1 - Management International
P2 – PME-Export par alternance
P3 – Management de projets humanitaires et culturels
Amiens - Université De Picardie Jules Verne Picardie
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Management international :
* Techniques des échanges internationaux (TEI)
* Conduite de projets européens (CPE)
En TEI : (deux langues étrangères) : anglais obligatoire + allemand, espagnol ou italien En CPE : (une langue étrangère obligatoire) : anglais ou allemand ou espagnol ou italien + connaissances en anglais. Critères d'accès Licence LEA complète ou Equivalence (dossier obligatoire) ou VAE (dossier obligatoire) 50 étudiants M1 professionnel validé ou Equivalence (dossier obligatoire) ou VAE (dossier obligatoire) 40 étudiants Le master TEI forme de futurs cadres d’entreprise (services export, logistique etc…). Parrainage de cinq semaines au début du semestre 3 et stage obligatoire à l’étranger en fin d’études (durée minimum trois mois)

Le master CPE forme des coordinateurs de projets européens et des chargés de mission relations internationales. Parrainage de cinq semaines au début du semestre 3 et stage obligatoire en France ou à l’étranger (durée minimum trois mois)
Angers - Université d'Angers Pays de la Loire
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Négociateur trilingue en commerce international
*parcours polyvalent
*parcours marketing international du vin
Anglais, Allemand, Espagnol, Italien Possibilité de parcours anglais-français pour les étudiants non francophones et non anglophones Critères d'accès Licence LEA ou par commission de validation des études Effectif : 40-60 Critères d'accès Réussite au M1 avec ou sans sélection (selon le cas : dossier ou entretien) Effectif : 40-50 M1 parcours 1 : S1 cours à Angers et S2 stage en entreprise à l’étranger
Parcours 2 : S1 cours à Angers et S2 semestre en université à l’étranger
Parcours 3 : S1 et S2 en université à l’étranger
M2 : *parcours polyvalent *parcours marketing international du vin *stage de 4 à 6 mois en entreprise.
Besançon - Université de Franche-Comté Franche-Comté
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master ADRE - Aménagement et Développement Régional Européen
* Master MDI - Management et Développement International
Anglais, Allemand, Espagnol, Italien, Russe Critères d'accès: Licence LEA ou sur dossier de validation d'acquis. Dossier de pré-inscription obligatoire Effectifs: ADRE : Pas de limite MDI : Capacité d'accueil 20 Accès en M2: Réussite en M1 ADRE/MDI ou équivalent + dossier. 10 à 15 par spécialisation La spécialité ADRE forme des acteurs trilingues de développement local.
La spécialité MDI forme les futurs cadres trilingues en entreprise (export/import, vente, marketing, prospection…). Passerelle possible vers M2 Marketing et Management International à l'IAE.

Parcours sur deux ans: entrée préférable au niveau M1, mais possible pour un titulaire d'un Master 1 avec un programme similaire au master 1 MDI ou ADRE. Deux stages (M1 8 semaines, M2 20 semaines) dont 1 obligatoirement à l'étranger.
Bordeaux - Université Michel de Montaigne Aquitaine
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master LEA Spécialité Langues, Affaires, Interculturalité: Deux parcours en Master 2:
*Management de projets événementiels ou
*Economie du vin, Oenotourisme, Interculturalité
Anglais obligatoire + une 2ème langue à choisir parmi : Allemand, Chinois, Espagnol, Italien, Japonais, Portugais, Russe Admission M1 : licence LEA ou diplôme français ou étranger (bac + 3) équivalent
Pour les candidats étrangers, le DALF C1 en langue française est requis.
Fomation à capacité d'accueil limitée. Admission uniquement sur dossier et/ou entretion
Validation du M1 Admission sur dossier
Pour les candidats étrangers, le DALF C1 en langue française est requis.
Fomation à capacité d'accueil limitée
Effectif: environ 50 (toutes langues confondues.
Master en deux années dont le 4e semestre consacré entièrement à un stage de 6 mois, de préférence à l’étranger. En 2e année, les étudiants ont le choix entre deux spécialisations.
* Management de projets événementiels nationaux et internationaux – Concevoir le projet, la stratégie et la gestion d’événements dans divers secteurs.
*Économie du vin / œnotourisme / interculturalité – spécialisation sur l’économie du vin et de l’œnotourisme, liant le commerce international du vin au tourisme et à la valorisation des patrimoines locaux.
Objectif: Former des cadres trilingues pouvant conduire des négociations, organiser des événements internationaux, et favoriser le contact entre cultures dans la connaissance de l’identité de l’autre.
Brest - Université de Bretagne Occidentale Bretagne
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Management de Projet Multilingue (LEA) Anglais, Allemand, Espagnol (Chinois à partir de 2012) Accès en M1: Critères: Licence LEA ou sur dossier. Effectifs: 35 à 55 Accès en M2: Réussite en M1, sur dossier. 20 à 30 Objectifs : former des spécialistes trilingues du management de projets économiques ou culturels internationaux (dans le cadre d’entreprises, d’associations, d’institutions…). Particularité : l’intégralité du deuxième semestre de chaque année est consacrée à la professionnalisation (projet tutoré en groupes de 3 à 5 en M1, stage en entreprise en M2)
Caen - Université de Basse-Normandie Basse Normandie
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Langues Etrangères Appliquées au Management de Projets Langues: anglais et (au choix) espagnol, allemand, italien ou russe Critère d'admission Master 1: Détenir une Licence LEA ou bien - une licence LLCE ou bien par le biais de la validation d'études Page du site dédiées à cette question: Réussite en 1 LEA de l'UCBN et justifier d'un projet professionnel et ou: Autres diplômes: sur dossier Trois spécialisations en M2:
1.Expert en Projets Européens au service du développement local» (EPE)
2. Développement Durable - Stratégies de Concertation et de Communication (DDSC).
3. Implantation des Entreprises à l’International» (IEI)
Chambéry - Université de Savoie Rhônes-Alpes
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master LEA; * Spécialité Négociation Interculturelle (NI) * Spécialité Analyse de Crise et Action Humanitaire (ACAH) Anglais obligatoire + Italien ou Espagnol ou Allemand Critères: Licence LEA ou sur dossier. Spécialité NI environ 30 inscrits Spécialité ACAH ; environ 50 inscrits Sélection: Spécialité NI, 30 places. Spécialité ACAH ; 20 places. Accès possible depuis autres M1 L’objectif du master est de former des professionnels compétents en langues et capables de gérer des relations entre acteurs de cultures diverses, ces compétences pouvant s’exprimer au sein d’entreprises ayant une activité internationale, des organisations internationales et des ONG
Clermont Ferrand - Université Blaise Pascal Auvergne
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master LEA « Stratégies Internationales des Entreprises et Diversités Culturelles» Spécialité 'Gestion Interculturelle des Ressources Humaines' (GIRH) anglais obligatoire, + , au choix, allemand, arabe, chinois, espagnol, italien, portugais, ou russe Accès en M1: Critères: Licence LEA, sinon sur dossier.. Pas de limite de places Admission en M2: sélective - Réussite au M1 et stage en entreprise, Pour d'autres cas, sur dossier et entretien. 20 places Le Master GIRH forme des professionnels en Ressources Humaines avec une dimension interculturelle. Nos diplômés pourront occuper des postes de cadres dans les domaines de la fonction RH (formation, recrutement, gestion des carrières, responsable du personnel expatrié..) et dans le domaine du Management Interculturel (négociation avec des partenaires étrangers, communication interculturelle, gestion interculturelle et mobilité internationale)
Dijon - Université de Bourgogne Bourgogne
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master LEACA (Langues Etrangères Appliquées au Commerce et aux Affaires) Deux langues au choix parmi les suivantes; anglais allemand, espagnol, italien, prochainement russe. Accès en M1: Licence LEA; pas de limite de places Admission en M2: sélective M1 validé + sélection sur dossier; 24 places Master axé sur le commerce international. 2 stages obligatoires de 4 mois chacun dans 2 pays différents (S2 du M1 et S1 du M2); missions en entreprise par groupes de 2 à 4 étudiants, avec encadrement pédagogique et professionnel, pendant les semestres passés à Dijon.
Dunkerque - Université du Littoral Nord-Pas-De-Calais
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Sciences Humaines & Sociales mention Territoires, Culture, Tourisme et Dynamiques Transfrontalières - Langues Appliquées et Territoires Transfrontaliers Deux options aux choix : Tourisme et Transport Logistique Anglais/ Allemand ou Espagnol/ Néerlandais (niveau débutant, moyen ou confirmé) Titulaires d’une Licence Langues Etrangères Appliquées Ou équivalence (dossier obligatoire) Ou VAE Capacité d’accueil vingtaine d’étudiants De droit pour étudiants ayant validé le M1. Sur dossier et/ou entretien pour titulaires d’un autre Master M1 Ou VAE Capacité Environ 20 étu. La formation a pour vocation de former des spécialistes du développement international, opérationnels sur des zones géographiques ciblées en particulier sur les marchés belges flamands, néerlandais et anglo-américains
Grenoble - Université Stendhal : Langues, Lettres, Langage, Communication Rhônes-Alpes
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Traduction Spécialisée Multilingue (TSM) Anglais obligatoire + allemand, espagnol, italien, russe (japonais à l'étude) Accès en M1: Critères: TSM: Licence LEA de Grenoble, parcours traduction spécialisée, ou sur dossier. Effectif 20 Accès en M2: - M1 deTSI / sélection sur dossier puis sur tests (voir détails sur le site) / effectif : 20 16 ans d'expérience de formation en traduction technique et juridique (ancien DESS) ; enseignement professionnel, avec renforcement en méthodologie, terminologie, révision et informatique (5 différents outils de TAO, utilisés en situation); cours thématiques (droit, technologie, visites d'usines) et interprétation de liaison; professionnalisation intégrée par le biais d'une Jeune entreprise autogérée par les étudiants.
Négociateur trilingue en Commerce international (NTCI Anglais obligatoire + allemand, espagnol, italien, russe (japonais à l'étude) Arabe NTCI licence LEA de Grenoble avec parcours Affaires et Commerce ou autre licence LEA sur dossier / effectif : 20 M1 NTCI / sélection sur dossier puis sur tests (voir détails sur le site) / effectif : 20 13 ans d'expérience de formation (ancien DESS) ; enseignement mixte avec de nombreux cours techniques assurés par des intervenants professionnels. conférences thématiques ; renforcement dans les deux langues, sensibilisations aux aspects interculturels de la négociation; professionnalisation intégrée par le biais d'une Jeune entreprise gérée par les étudiants.
Coopération internationale et communication multilingue (CICM) Anglais – allemand Anglais – espagnol Anglais – italien Anglais – arabe Admission sur dossier (voir le site web pour les dates). Nombre de places limité. Admission sur dossier. A l’issue de la formation, les titulaires de ce diplôme sont capables d’animer une équipe plurinationale dans un contexte de développement, gérer les aspects liés à l’interculturalité, par exemple dans des ONG.
La Rochelle - Université de la Rochelle Poitou-Charentes
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
LEA, trois options ; 1. Langues, Cultures, Affaires Internationales (Amériques) 2. Langues, Cultures, Affaires Internationales (Asie-Pacifique) 3. Direction de Projets Audiovisuels et Numériques 1. Anglais + Espagnol + Portugais du Brésil 2. Anglais + Chinois ou Coréen ou Indonésien, coréen, sur différents niveaux (débutant, intermédiaire, avancé) 3. Anglais-Espagnol ou Anglais-Chinois Accès en M1 1. Admission sur validation pour étudiants extérieurs à l'ULR et de droit pour titulaires Licence LEA de l'ULR. 2. 25 à 40 places par option, ouvertes aux diplômés LEA ou équivalent. 3. pas de M1 spécifique. Accès en M2 1 et 2. Sur dossier : 25 places par option 3. Sur dossier et entretien : 10 places 1 et 2. Ce Master a pour objectif de former des spécialistes de la zone Asie-Pacifique ou de la zone Amériques. Les diplômés disposeront d'une solide maîtrise des langues de leur aire de spécialité (anglais-espagnol-portugais pour la spécialité Amériques ; anglais et chinois ou coréen ou indonésien pour l'aire Asie-Pacifique). Ils seront dotés d'une connaissance approfondie de l’histoire contemporaine et de la culture actuelle des pays considérés et auront acquis des compétences transversales en économie, marketing, droit, géopolitique, informatique. Une place très importante est accordée aux stages et aux séjours à l’étranger. 3. Ce Master 2 en alternance est une formation unique en France et vise à offrir une formation qui combine la maîtrise des langues étrangères, une connaissance approfondie des métiers de l’image et une immersion réelle dans le milieu professionnel par le biais de contrats à durée déterminée dans des structures tournées vers l'image.
Lille 3 - Université Charles de Gaulle UFR LEA à Roubaix Nord-Pas-De-Calais
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master LEA - 5 spécialités Affaires et Négociation internationales Anglais + allemand, espagnol, italien, néerlandais, russe, suédois Accès de droit pour les licences LEA (ou sur validation d'acquis) Etude de dossier + entretiens pour les M1 ANI (30 places) Forme des cadres trilingues dans le domaines des relations commerciales internationales
Traduction Spécialisée Multilingue Anglais + allemand, espagnol, italien, néerlandais, russe, suédois, ou polonais Accès de droit pour les licences LEA (ou sur validation d'acquis) Etude de dossier et entretien + tests (30 places) Forme à la traduction spécialisée, la localisation et à la gestion de projets de traduction.
Sciences et Techniques du commerce international Anglais + allemand, espagnol, italien, néerlandais, russe, suédois De droit pour les L3 STCI . Dossier de sélection et entretien De droit pour les M1 STCI, sur dossier et entretien pour les autres M1 (35 places) Forme des spécialistes des techniques du management du commerce international et des cadres du développement international des entreprises.
Tourisme : négociation, commercialisation et démarche qualité Anglais + allemand, espagnol, italien, néerlandais, russe, suédois De droit pour les L3 Tourisme. Dossier de sélection et entretien Etude de dossier et entretien (30 places) Forme des négociateurs dans la conception de produits touristiques à l'échelle d'un territoire et des responsables commerciaux dans le tourisme réceptif ou émetteur
Relations Interculturelles et Coopération internationale Maghreb – Moyen Orient, - Monde luso-hispanique, - Asie-Pacifique, Anglais + allemand, espagnol, italien, néerlandais, russe, suédois, + en M1 arabe et chinois N'importe quelle Licence (solide culture générale + 2 langues exigées) Etude de dossier et entretien 25 places dans chaque parcours Forme à la coopération internationale sous les aspects économiques, culturels, et sociaux de différentes aires géographiques. Forme des spécialistes de l'encadrement des organisations culturelles françaises à l'étranger
Limoges Limousin
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master Langues Etrangères Appliquées au Management Interculturel - Master Professionnel Langues et Cultures Étrangères Anglais-Allemand, Anglais-Espagnol Accès en M1: Licence3 ou Licence LLCE sous condition d'avoir étudié une 2e langue. Admission sur dossier: 20 places Objectifs : répondre aux besoins des entreprises dans les domaines de l’export, de la mobilité des personnes et de l’organisation d’événements à l’international. Spécificités : Travail de l’interculturel en langues étrangères Approche pluridisciplinaire de la problématique de l’internationalisation des entreprises, acquisition d’une expérience professionnelle interculturelle à l’étranger ; un semestre doit obligatoirement se dérouler à l’étranger (2 ou 4).
Lorient - Université de Bretagne Sud Bretagne
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Communication et échanges européens Anglais / espagnol ou anglais / allemand Licence LEA ou sur dossier. Pas de limite de place Accès en master 2 : Réussite au M1 Communication et échanges européens Formation de cadres de haut niveau capables de favoriser les coopérations et de gérer les coopérations transnationales au sein de l’Union européenne, notamment dans les domaines du commerce et de la culture.
Master Responsable du développement à l'international Anglais / espagnol ou anglais / allemand Licence LEA ou sur dossier. Pas de limite de place Accès en master 2 : réussite en Master 1 et sur dossier. Connaissances en commerce international ; maîtrise de l'anglais et de l'espagnol ou de l'allemand. 24 places Une formation en alternance de 24 semaines minimum sous convention de stage ou contrat de professionnalisation * Des spécialistes allemands et espagnols * Une simulation de gestion d'entreprise en langue anglaise (une équipe classée tous les ans dans les 5 premières mondiales)
Lyon 2 - Université Lumière Rhônes-Alpes
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master LEA, 3 spécialités * Commerce International et Langues Appliquées (CILA) * Communication Internationale en Sciences de la Santé (CISS) * Lexicologie et Terminologie Multilingues, Traduction (LTMT) (recherche)
Lyon 3 - Université Jean Moulin Rhônes-Alpes
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master LEA, spécialités
a) LEA Commerce International
b) LEA Langues - Gestion
c) LEA Langues – Droit - Gestion
d) LEA Langues - Communication internationale des entreprises et administrations
e) LEA Traducteur juridique et commercial
f) LEA Commerce International
Anglais obligatoire + Langue B : Allemand, Arabe, Chinois, Espagnol, Italien, Japonais ou Russe (Choix de langues en fonction du parcours choisi - toutes ces langues sont possibles pour les parcours a, b et d) Accès en M1: Licence LEA ou diplôme équivalent incluant l’étude de deux langues étrangères. - Sélection fin de licence Parcours a et b :- M1 Commerce international ou diplôme équivalent incluant l’étude de deux langues - Sélection fin de M1 Parcours c, d et e : M1 de même spécialité a) Forme des opérateurs du commerce international : import, export, logistique, financements internationaux, management intercltureletc. .Le cursus inclut obligatoirement 2 semestres à l’étranger (S2 cursus intégré + stage – S4 stage) b) Formation polyvalente ouvrant aux principales fonctions de l’entreprise liées aux activités internationales c) Forme des spécialistes des réglementations internationales (commerce international, droit des affaires, concurrence, communication…) d) Formation trilingue aux outils et aux stratégies de la communication internationale… e) Forme des traducteurs spécialisés dans les domaines du droit et du commerce Tous parcours: S4 : stage en France ou à l’étranger
Montbéliard - Université de Franche Comté Franche-Comté
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master 2LCE – Langues et Commerce électronique Anglais Anglais renforcé Allemand Espagnol Toutes Licences Recrutement sur dossier Validation des acquis Effectifs : 15-20 M1 avec Langues et connaissances informatiques Effectifs : 15-20 Parcours sur 2 ans. 50% Langues. 30% Marketing et Com. 20% Techniques de création de site Stages de 3 et 6 mois Débouchés : chef projet com web, éditorialiste web, webdesigner, webmaster, etc.
Montpellier - Université Paul Valery , Montpellier III Languedoc-Roussillon
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master Langues Etragères Appliquées - Négociation de projets internationaux et Master traduction.
Au niveau M2 seulement : parcours Langues et Alter Management (LAM)
Au choix : (2) allemand, anglais, arabe, chinois, espagnol, grec, italien, russe, portugais

M2 LAM : anglais + au choix : chinois, espagnol, portugais
Titulaires de licence LEA: accès de droit.
Autres candidats : sur dossier
M2: sélection sur dossier

Parcours LAM : pré-sélection sur dossier, sélection avec entretien
Parcours NPI : s’adresse aux étudiants visant une carrière en contexte interculturel, en entreprise ou en institutions ou organisations internationales, axée sur une réflexion et pratique de l’interculturalité.
Parcours traduction : s’adresse aux étudiants visant une carrière dans les métiers de la traduction en France et à l’étranger, ou comme spécialistes de la communication multilingue et de la rédaction technique et professionnelle.
M LAM : économie sociale et solidaire (ESS), action humanitaire et sociale, questions de responsabilités sociétales des organisations (RSO). Ce master débouche sur des emplois à l’international dans le secteur privé, les collectivités publiques, les associations ou les ONG.
Mulhouse - Université de Haute Alsace Alsace
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master TST (Traductions Scientifiques et Techniques) Anglais + allemand anglais + espagnol, anglais + italien. En débutant : arabe, russe, portugais chinois ou japonais Critères d'accès Sur dossier Effectifs: 15-20 Critères d'accès Sur dossier Effectifs: 15-20 Triple compétence - cours de culture scientifique et technologique (physique, chimie, techno, mécanique électronique, écologie, biologie) - langues et traduction dans les domaines ci-dessus (traduction, TAO, traductologie, rédaction, communication technique orale, analyse et révision, postediting) - informatique appliquée + interprétation + séminaires (sous-titrage de films, initiation à la traduction juridique, terminologie, gestion documentaire, localisation, introduction à la profession)
Nancy - Université de Lorraine Lorraine
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Mention Langues Etrangères Appliquées Spécialité Affaires Internationales Anglais/Allemand Anglais/Espagnol Anglais/Italien Anglais/Russe Critères: Licence 3 LEA et autres sur dossier. Critères d’accès: Pour tous les étudiants de M1, dont LEA : dossier et entretien. Capacité : Environ 30 étudiants L’objectif est de former des cadres internationaux, maîtrisant deux langues étrangères, la culture des affaires des aires concernées (Grande-Bretagne, Allemagne, Espagne, France, Italie, Russie), la gestion et le management des entreprises dans un environnement international. Master réalisé en partenariat avec l’Institut d’Administration des Entreprises de Nancy
Nantes - Université de Nantes Pays de la Loire
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Masters LEA: * Commerce international * Logistique Internationale

Juriste trilingue
(CI): anglais, Allemand, Chinois, Espagnol (LI) : Anglais, Allemand, Arabe, Chinois, Espagnol, Italien, Portugais, Russe (JT) : Anglais, Allemand, Chinois, Espagnol, Italien Accès en M1: Critères: Licence 3 LEA et autres sur dossier. Effectifs: CI et LI : 110 étudiants JT: 15 étudiants Accès en M2: CI ou LI – Validation Master 1 + jury (20 étudiants par masters). JT: Validation M1 + jury (20 places) Objectifs:
CI et LI - Former des cadres trilingues qui travailleront (en France et à l’étranger) dans les échanges internationaux (master CI) et /ou dans la logistique (Master LI) : Double compétence,- expertise stratégique et opérationnelle en commerce international ou logistique, associée à une culture de l’international.

JT: Former des étudiants aptes à comprendre, maitriser, et appliquer le Droit interne tant en France que dans d'autres pays de l'UE.
Nice PACA
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master 2 Pro LEA, Spécialité Traduction et rédaction d’entreprise (TRE) Deux langues au choix parmi les langues suivantes : Allemand, anglais, espagnol, italien, portugais Accès en M1 licence LEA, dans les autres cas, examen du dossier. Admission en M2: sélective sur dossier et entretien Le Master 2 spécialité Traduction et Rédaction d'Entreprise se fixe pour objectif de former des traducteurs-rédacteurs d'entreprise polyvalents en deux langues répondant aux besoins de l'entreprise, petite et moyenne, en matière de traduction, d'adaptation ou de localisation de tous types, mais aussi d'interprétariat de liaison, ainsi qu »à ceux des organisateurs d'événements sportifs, culturels, scientifiques ou politiques internationaux
Orléans - Université d’Orléans Centre
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Langues, Affaires et Commerce International. Anglais, Allemand, Espagnol et Japonais Critères d'accès en M1: Effectifs: Environ 50 Sur dossier: 25 à 30 Master orienté vers les PME/PMI et entreprises travaillant à l’international cette formation par les enseignements, stages et projet professionnel ouvre de réelles perspectives sur le marché de l’emploi.
Paris - Sorbonne Nouvelle Paris 3 Île de France
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master Mention LEA
Quatre spécialités :
- Négociation Commerciale Internationale (NCI)
- Management Culturel et Communication Trilingues (MCCT)
- Gestion-Marketing Franco-Allemands (GMFA) en alternance ou classique
- Traduction et Terminologie Juridique et Financière (TTJF) en alternance ou classique
Langue A : Anglais
Langue B : allemand, espagnol, italien, portugais, chinois, arabe, russe (sauf en MCCT), hongrois (sauf MCCT)
Possibilité d’espagnol/portugais en M1 TTJF seulement.
M1 : étudiants LEA de Paris 3 inscrits de droit, étudiants de LEA issus d’autres universités : prioritaires sur dossier en fonction des places disponibles, autres formations : sur dossier. (MCCT contingenté) M2 : selon spécialité (dossier, entretien, test). Les trois spécialités NCI, MCCT et GMFA préparent aux métiers du commerce et des affaires internationales, y compris dans le domaine culturel. Elles proposent une formation dans deux langues vivantes étrangères ainsi que dans les matières d’application (économie, droit, gestion, marketing, communication interculturelle, techniques de négociation). Toutes ces spécialités comportent un stage de 6 mois en M2 GMFA es proposé en alternance également. La spécialité TTJF, proposée en alternance ou en formation classique, prépare aux métiers de la traduction spécialisée dans les domaines financier et juridique. Cette formation inclut un stage de 6 mois en M2
Paris - Université d'Evry Val d'Essonne Île de France
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master professionnel de Arts, Lettres, Langues, mention Langues appliquées Anglais, Espagnol, Allemand, Chinois, Italien MI Critères d'accès Licence 3/ ou sur dossier Effectifs 50 étudiants Critères d'accès M1 / ou sur dossier Effectifs 25 à 30 étudiants
Paris - Université de Cergy Pontoise Île de France
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Masters LEA -
CI. Commerce International : - Marchés anglo-saxons + ibériques et latino-américains Ou : - Marchés anglo-saxons et germaniques
* Traduction d’affaires

* CMFA - Commerce et management franco-allemands

* EI: Enjeux Internationaux
Anglais-espagnol Ou Anglais-allemand Licence complète + présentation d’un projet professionnel. Effectifs: CI: 60 étudiants en tout . TA 20 à 25 étudiants. CFMA: 15 - 20 étudiants Validation M1 Admission sur dossier et entretien. Effectifs: 40 en tout pour les 2 options. Masters professionnels en M1 et M2 Tronc commun enseignements fondamentaux en M1 S1 Spécialisation à partir du M1 CI CFMA et TA: Stage de 6 mois en M2 S4. EI: Comme ci-dessus; sauf stage ou rédaction de mémoire de recherche au 4° semestre
Paris - Université de Paris Ouest Nanterre La Défense Île de France
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master Professionnel: Management Interculturel et International Excellent niveau d’anglais (obligatoire), et de français (pour les étudiants étrangers). Plus au choix : allemand, chinois, espagnol, grec moderne, italien, portugais et russe Accès en M1: Critères d’accès: Licence LEA ou sur dossier Effectifs : 80/90 maximum Accès en M2 Accès sur dossier après M1 LEA ou équivalent (Moyenne +12 en M1, expérience entreprise + international) et sur entretien de sélection. Effectifs : 25 maximum Former des cadres trilingues polyvalents immédiatement opérationnels à l’international dans les métiers clés de l’entreprise(logistique, finance, ressources humaines, marketing, négociation de projet, communication) pour PME/PMI ou grands groupes travaillant avec les marchés européens ou émergents. Stage de 4 à 6 mois en M2.
Paris - Université de Paris VII Diderot Île de France
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master Langues Appliquées Spécialisations : Industries de la langue et traduction spécialisée. - Conception de Documentation Multilingue et Multimédia (parcours professionnel) - Option Civilisations comparées (parcours recherche) : allemand, anglais, espagnol Accès en M1: Critères: Admission de plein droit : titulaires licence LEA appropriée. Sinon admission sur dossier CDMM: 60 places CC: 20 places Parcours pro: 20 places par spec. Tests de traduction, rédaction et synthèse de documents ; entretiens Parcours recherche : 10 places, sur dossier: Linguistique de Corpus, Lang de Spécialité, Terminologie, traductologie Les M2 sont ouverts à des candidats en provenance d'autres M1. Formation générale et théorique en M1 (tronc commun) ; formation en alternance et en apprentissage en M2, assurant ainsi une adéquation entre l’offre de formation et les besoins du secteur de la traduction et de la rédaction.
Paris - Université de Paris XIII Villetaneuse Île de France
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Management International des Assurances anglais/espagnol ou anglais/allemand; troisième langue en débutant Accès en M1: Effectifs: 20-25 Sur dossier et entretien de motivation. Effectifs: 10-15 Stage obligatoire d'au moins trois mois dans un entreprise d'assurances a l'étranger; mémoire de 50 pages a soutenir; taux d'insertion 100%
Pau - Université de Pau et des Pays de l'Adour Aquitaine
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master Métiers de la Traduction et de la Documentation Anglais- espagnol Anglais- allemand et Anglais-russe en M2 Accès en M1: Licence LEA + dossier Effectif : 35-50 Accès en M2: M 1 + dossier Effectif : 20 Ce master forme des spécialistes de la traduction orale et écrite et de la documentation à même de s’intégrer dans le monde professionnel au terme de leur formation. Deux stages obligatoires : minimum 4 semaines en M1 et 8 semaines en M2
Perpignan - Université de Perpignan Languedoc-Roussillon
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master Langues et Affaires Internationales allemand, anglais, catalan, espagnol Critères d’accès : licence LEA ou dossier Critères d’accès : réussite en M1 et sur dossier Le master comprend une formation approfondie en langues, dans laquelle l’accent est mis sur les compétences de communication en situation professionnelle internationale, mais aussi sur les connaissances de la civilisation et de l’économie des pays concernés. Droit, économie et gestion constituent le domaine d’application. Cette formation permet l’accès à des débouchés professionnels internationaux en général et transfrontalier français-espagnol- catalan en particulier.
Poitiers - Université de Poitiers Poitou-Charentes
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Langues Etrangères Appliquées – Négociateur Trilingue en Commerce International Allemand, Anglais, Espagnol, Italien ou Portugais Accès en M1: Licence 3 LEA admission de droit. Sinon, autres Bac+3 sur dossier Effectifs : 30 à 40 Réussite en Master 1 et sur dossier plus entretien dans les 2 langues de spécialité. Projet professionnel Effectifs : 20 places. M2 ouvert à des candidats provenant d'autres M1 Objectif : former des cadres trilingues et multiculturels immédiatement opérationnels à l’international dans les métiers clés de l’entreprise (marketing, négociation d'affaires, commerce international, prospection, vente, achat, rédaction de contrats). Passerelle possible vers M2 Management International ou Commerce International à l’IAE.
Rennes - Université de Rennes 2 Bretagne
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Masters Langues Etrangères Appliquées
1. MMI: Management et Marketing International
2.PECO: Commerce International - parcours PECO-CEI
3. ALPI : Commerce International – parcours ALPI
4. TCM: Métiers de la Traduction
MMI: Anglais obligatoire + allemand, espagnol, italien, portugais ou russe. PECO: Anglais + allemand ou russe ALPI : Anglais + espagnol ou portugais TCM: Anglais + autre langue Critères: Licence LEA, avec validation des acquis, ou sur dossier Accès sur dossier, après M1 ou autre Bac+4. Effectifs: de 25 par parcours Objectifs: Former des cadres de haut niveau aptes à exercer des responsabilités de nature commerciale au sein du service marketing (MMI), export ou commercial, ou dans la filiale d’une entreprise française dans les PECO ou la CEI (parcours PECO) ou en Espagne ou Amérique Latine (parcours ALPI) Pour l'option TCM, professionnels de la traduction, de la localisation de logiciels, des jeux video, ou de sites Web, du sous-titrage, du traitement et exploitation des données linguistiques.
Rouen - Université de Rouen Haute Normandie
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Langues Etrangères Appliquées aux Affaires et au Commerce International Anglais –Allemand ou Anglais-Espagnol - Licence 3 LEA, accès de plein droit - Sinon sur dossier - Pas de limite de place - Titulaire du Master 1 et stage de trois mois validé - Sur dossier et entretien - Pas de limite de place Le master a pour objectif de former des professionnels capables de s’intégrer au sein d’équipes internationales grâce à une connaissance approfondie de l’entreprise et à la pratique courante de deux langues vivantes. Stages (3 mois) et missions (6 mois) en entreprise garantissent aux diplômés un savoir-faire interculturel ainsi qu’une pluri-compétence organisationnelle.
Saint-Etienne, Université Jean Monnet Rhône-Alpes
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Langues Étrangères Appliquées au Commerce International - M2 Relations Commerciales Internationales Anglais/allemand ; anglais/espagnol ; anglais/italien Licence LEA complète ou équivalence ou VAE. Effectifs 30 Sur dossier, avec entretiens de sélection, + Master I LEA avec langues correspondantes, ou diplôme étranger de même nature, ou VAE. Effectifs limités à 25. M1 Marketing, Commerce International, Gestion-comptabilité, Organisation de l'Entreprise , Design Industriel , Transport and Logistics, Droit, Informatique. Stage obligatoire 8 semaines minimum à l'étranger .M2 Design et entreprise , Transport and logistics, Management, Ressources humaines, Négociation interculturelle, Droit, Commerce et Fiscalité internationale, Marketing et Webmarketing. + stage obligatoire de cinq mois en France ou à l'étranger
Toulouse - Université de Toulouse II Le Mirail Midi-Pyrénées
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master LEA – 2 spécialités * Commerce International (CI) et *Affaires Economiques Internationales (AEI) Anglais (obligatoire) + Espagnol, Allemand, Italien, Portugais, Chinois, Japonais, Russe, Arabe Licence LEA ou autre Licence après avis de la commission de validation des études supérieures. Pas de limite de place Effectifs : 30-50 (AEI) 120-130 (CI). M1 LEA + sélection sur dossier et entretien Effectifs en M2 : 20-25 places Master Commerce International fortement orienté vers l'acquisition des compétences commerciales et opérationnelles permettant de s'insérer dans un service international Import et/ou Export, et vers l'acquisition des compétences stratégiques permettant la conduite de projets européens et internationaux. * Master Affaires Economiques Internationale : forme des étudiants trilingues spécialistes de l'intermédiation économique internationale. Il s'agit de spécialiser les compétences linguistiques acquises dans des champs professionnels aujourd'hui en très forte demande. Ces profils portent principalement sur l'acquisition de compétences de l’ingénierie des affaires internationales.
Tours - Université François Rabelais Centre
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Master Langues et Commerce International Anglais - Allemand ou Anglais - Italien ou Anglais - Espagnol Accès en M1: Licence LEA ou sur dossier Accès en M2: Sélection : en fin de Master 1 Effectifs : 25 Objectifs: Le master LCI apporte des compétences linguistiques trilingues (français, anglais, et, au choix de l'étudiant, allemand, espagnol ou italien) et des compétences professionnelles pratiques (appuyées sur une connaissance précise des civilisations concernées) en techniques commerciales, bancaires, financières, juridiques et informatiques appliquées au domaine de la négociation commerciale internationale Particularité : Le 2ème semestre est un stage en entreprise en France ou à l'étranger
Université du Mans Pays de la Loire
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
LEA – Langues étrangères, Affaires et Commerce Anglais-Allemand Anglais-Espagnol Accès en M1 Licence LEA ou sur dossier Effectifs : 30 à 35 Accès en M2 M1 Université du Maine ou sur dossier Effectifs : 25 à 30 M1 - 3 parcours individualisés (entreprise, université, étranger) M2 –Négociateur trilingue en commerce international des services Approche multiculturelle et plurisciplinaire de secteurs-clés avec prise en compte des dimensions spatiales et sociales des échanges économiques Mise en application des outils de négociation et de communication à l’international Stages obligatoires à l’étranger
Valenciennes - Université de Valenciennes Nord-Pas-De-Calais
Intitulé Langues M1 M2 Descriptif
Négociateur pour le Commerce International (Master NCI) anglais-espagnol ou anglais-allemand Accès en M1: Licence LEA, et sur dossier pour les titulaires d’autres licences ou de diplômes admis en équivalence. Pas de limite de places. Admission sélective en M2: Réussite au M1 (stage en entreprise compris). Autrement sur dossier et entretien. 30 places. Formation de cadres supérieurs, spécialistes de la négociation internationale pour les entreprises à vocation importatrice ou exportatrice, les organismes internationaux, les chambres de commerce et les postes d’expansion économique. Spécificité : accent mis sur la négociation interculturelle et sur les approches des marchés étrangers. Passerelle possible vers le M2 de gestion, « Entrepreneuriat et Management de la PME » de l’IAE de l’Université de Valenciennes.
Aucun résultat trouvé, désolé.